Prevod od "senhor não sabe" do Srpski

Prevodi:

vi ne znate

Kako koristiti "senhor não sabe" u rečenicama:

Sr. Panello, o senhor não sabe quem ele representa.
G. Panello, ni ne znate koga zastupa.
Se o senhor não sabe, Sr. Matuschek, quem vai saber?
Ako Vi ne znate, g. Matušek, ko onda zna?
O senhor não sabe, mas sempre nos demos muito bem com os apaches.
Ali vi ne znate, uvek smo se sjajno slagali sa Apašima.
O senhor não sabe que atenuaria consideravelmente a sua sentença?
Kako kakva, znate li koliko æe vam zbog toga kazna biti manja.
O senhor não sabe onde... está o Kan, e já que não precisa de mim, vou embora.
Ja mogu da naðem Kim sam. Vi ne znate gde je a ja znam. Ali ako ne želite da odradite posao onda je to vaš problem, gospodine.
Ela está mais receptiva... mas o senhor não sabe o que fazer.
I da ste možda... iako se ona znaèajno zagrijala... nesigurni kako dalje.
O que o senhor não sabe nem se deu ao trabalho de descobrir é quem eles são.
Ono što ne znate, a koliko vidim, niste se ni potrudili da saznate, jeste ko su oni.
É razoável dizer que o senhor não sabe ao certo como foi?
Da li je pošteno reæi da vi, u stvari, ne znate kako je došlo do povrede?
O senhor não sabe que por mais US$ 0, 25... pode comprar uma bebida maior?
Za 25 centi više možete kupiti i veæe piæe.
Mas o senhor não sabe nada disso.
Ali vi ne biste ništa znali o tome?
E o senhor não sabe o que é estar na minha.
I siguran sam da ni vi ne znate kako je hodati u mojim cipelama.
Se o senhor não sabe, ninguém sabe.
Ako ti ne znaš, ne zna niko.
Uma outra pergunta, o senhor não sabe de algum outro lugarejo, uma outra...
Imam još jedno pitanje. Ima li ovde neko selo ili gradiæ?
Se o senhor não sabe, também não precisamos saber.
Pa, ako vi ne znate, onda ne moramo ni mi.
Desculpe! Mas o senhor não sabe o que aconteceu...
Žao mi je, ali ne znate šta mi se desilo.
Bernardi, o senhor não sabe nada?
Bernardi, vi o tome ništa ne znate?
E Philibert revidou: "Não me diga que o senhor não sabe, prefeito". E Philibert...
Uopšte ništa ne razumem, zašto se svaðamo!
Se o senhor não sabe... é que, com certeza, não foi o senhor que me ajudou.
Ако ниси знао... то сигурно није зато што си ми ти помогао.
É claro que é uma informação indireta, através de Peter, mas a ideia é que... o senhor não sabe como liderar e não sabe o que é respeito.
Naravno, ovo je sve iz druge ruke, ali suština je u tome da... Da ste potpuno podbacili kao lider i da nemate poštovanja.
O senhor não sabe como vou sentir saudades.
Vi ne znate, koliko mi nedostajete.
O senhor não sabe como eu vivo.
Vi, gospodine, ne znam kako ja živim.
Obviamente, o senhor não sabe com quem está lidando.
Oèigledno ne znate s kim imate posla.
Joe me contratou para trazer jogadores, proteger a riqueza, e capitalizar o sucesso de homens em um mundo... do qual senhor não sabe nada.
Džo me je angažovao da dovedem jaka igraèka imena, zaštitim bogatstvo i kapitalizujem uspeh ljudi u svetu o kome nemate pojma.
Diretor P.C., o senhor não sabe a quantidade de coisas negativas que eu preciso examinar.
Pi Si direktore, ne shvatate kroz koliko negativluka moram da proðem.
1.5604610443115s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?